Hello, Respected World Health Organization! Thank you very much for your efforts in the cause of public health for all mankind and salute you!We are a group of genital herpes patients suffering from herpes simplex virus. We come from China, which has one fifth of the world's population. Genital herpes disease seems to take us into another world which is full of pain and suffering. In this world, we live alone and fearfully. We are constantly afraid of infecting this disease to our relatives; we are more afraid of hurting our children because of our negligence; we are more afraid of being known that we have STDs, for which we have always chosen to tolerate!Today, we don't want to live like this anymore. We hope that the World Health Organization will pay more attention to the study of genital herpes virus, so that more and more new infections, and all people who live in ignorance and have not yet been infected, will never suffer from this disease and never touch it again.There are several questions that we can't understand all the time: first, why such a highly transmissible STD ranks third in the STD sequence; second, why the global research is so slow and lagging, why can't treat it like AIDS; third, why such an incurable disease has not been renewed for 30 years and still remains Drugs like Lovir , it's really incomprehensible。Fortunately, we were born in this era of rapid development of science, and we are willing to always believe that scientists will solve this problem. We have always believed that there are lights at the end of the tunnel, and we are like the 600 million patients around the world. Just hope our dream can come true。For this hope, we are willing to work with the World Health Organization to devote all our strength, even life, in exchange for a future that we can look forward to! Genital herpes patients in China!
尊敬的世界卫生组织您好!
非常感谢贵组织为全人类公共卫生健康事业所做出的努力并向你们致敬!
我们是一群饱受单纯疱疹病毒折磨的生殖器疱疹患者,我们来自拥有着全世界五分之一人口的中国。生殖器疱疹疾病,仿佛让我们走进了另一个世界。这个世界里充满了痛苦和煎熬,在这个世界里,我们孤独,恐惧的活着。我们无时无刻的恐惧把这种病传染给我们的亲人;更加恐惧因为自己的一时疏忽伤害到我们的孩子;我们更加恐惧被人知道自己患有性病,为此我们一直选择隐忍!
而今天,我们不想再这样苟活着,我们希望世界卫生组织能够把生殖器疱疹病毒的研究重视起来,让那些越来越多的新感染者,和活在无知中尚未感染的所有人,永远远离这种病痛,永远不要再触碰到这种折磨。
我们有几个问题始终无法理解,第一、这样一个传染性极强的性病为什么会排在性病的第三序列;第二、为什么全球的研究都是这样的缓慢和滞后,为什么不能像对待艾滋病那样去对待它;第三、为什么这样一个不可治愈的疾病三十年没有新药更新,依然还是洛韦类药物,这真的让人不可思议。
庆幸的是,我们生在了这个科学高速发展的时代,我们愿意始终坚信科学家一定会解决这个问题。我们始终坚信隧道的尽头有灯光,我们并同那全世界六亿多的患者一样。只想更早一点看到希望,获得健康!
为了这个希望,我们愿意与世界卫生组织一起,奉献出我们全部的力量,哪怕是生命,只愿换来一个可以期盼的未来!恳求世界卫生组织能听见我们的声音,给我们一个回复!翘首以盼!